Przedstawiamy się

Dorota Nieto-Kuczyńska


W 2001 roku ukończyła Iberystykę na Uniwersytecie Wrocławskim. W 2000 roku spędziła trzy miesiące na Uniwersytecie w Honk Kongu, gdzie brała udział w szkoleniach językowych prowadzonych przez specjalistów zajmujących się wykorzystaniem nowoczesnych technologii w nauczaniu języków obcych.W 2001 roku w semestrze letnim Ministerstwo Spraw Zagranicznych Królestwa Hiszpanii przyznało jej stypendium rządowe. Odbyła półroczne studia na Universidad Autónoma de Madrid w zakresie metodyki nauczania języka hiszpańskiego.

W latach 2001-2002 pracowała w charakterze lektora w szkole języków obcych Berlitz Poland, gdzie poznała metodę Berlitza.

W 2004 roku Hiszpańska Agencja Współpracy Międzynarodowej przy hiszpańskim MSZ przyznało jej prestiżowe stypendium w letniej szkole dla specjalistów języka hiszpańskiego. Są to dwumiesięczne interdyscyplinarne studia podyplomowe obejmujące zagadnienia z zakresu: historii, kultury, polityki, literatury Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej oraz przede wszystkim najnowszych osiągnięć w dziedzinie nauczania języka hiszpańskiego jako języka obcego. Zajęcia były prowadzone przez wybitnych specjalistów, językoznawców, pedagogów, metodyków i autorów podręczników.

David Nieto-Rasiński


Urodzony w Polsce wychował się w Ekwadorze. Ukończył prawo i dziennikarstwo na Uniwersytecie Wrocławskim, jest także  absolwentem Szkoły Praw Człowieka Helsińskiej Fundacji Praw Człowieka. W 2008 roku obronił doktorat w Instytucie Studiów Międzynarodowych Uniwersytetu Wrocławskiego. Jego rozprawa doktorska dotyczyła problematyki latynoamerykańskiej. Obecnie oprócz pracy w EL UNIVERSO jest także wykładowcą w Instytucie Studiów Międzynarodowych Uniwersytetu Wrocławskiego oraz w Studium Podyplomowym dla Tłumaczy Konferencyjnych w Katedrze UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową przy Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Od 2008 roku jest tłumaczem przysięgłym języka hiszpańskiego.
Współrealizuje także Program Cuba czeskiej organizacji People In Need.

Studiował na hiszpańskim uniwersytecie Universidad Autónoma de Madrid, był stypendystą stypendium Ministra Edukacji Narodowej. Ukończył II edycję Europejskiego Banku Kadr Dolnego Śląska i był liderem jednej ze zwycięskich grup. Uczestnik konferencji międzynarodowych, autor publikacji na temat integracji południowoamerykańskiej, stosunków Europa-Ameryka Łacińska, analiz sytuacji na Kubie.

Przez dwa lata współpracował ze szkołą Berlitz Poland w charakterze lektora, gdzie odbył szereg szkoleń z zakresu nauczania języków obcych i poznał metodę naturalną stosowaną przez tę szkołę. Uczestniczył w kilku kursach języka angielskiego w Wielkiej Brytanii, gdzie z ramienia JDJ Bachalski dbał o odpowiedni poziom zajęć prowadzonych przez szkoły współpracujące z tą firmą. Poznał tam najnowsze osiągnięcia w zakresie metodyki nauczania języków obcych.

Uczy hiszpańskiego bo uważa, że to pierwszy krok do poznania świata ibero-afro-indo-amerykańskiego i przy okazji świetna zabawa.

Comments are closed.